Tempore Adventus ====== Conditor alme siderum ====== 1. Conditor alme siderum,, ((s.72-84 Antiphonarium Sacri Ordinis Praedicatorum pro diurnis horis 1933))\\ aeterna lux credentium,\\ Christe, redemptor omnium,\\ exaudi preces supplicum.\\ 2.Qui condolens interitu, \\ mortis perire saeculum,\\ salvasti mundum languidum, \\ donans reis remedium, 3.Vergente mundi vespere, \\ uti sponsus de thalamo, \\ egressus honestissima \\ Virginis matris clausula. \\ 4.Cuius forti potentiae \\ genu curvantur omnia; \\ caelestia, terrestria \\ nutu fatentur subdita. \\ 5. Te, Sancte, fide quaesumus, \\ venture iudex saeculi, \\ conserva nos in tempore \\ hostis a telo perfidi. \\ 6. Sit, Christe, rex piissime, \\ tibi Patrique gloria \\ cum Spiritu Paraclito, in sempiterna saecula. Amen. \\ 1. Twórco zacny gwiazd świecących, ((źródło: Śpiewnik Pelpliński)), \\ Wieczna światłości wierzących, \\ Chryste, Zbawco człeka wszego, \\ Usłysz prośby proszącego. \\ 2. Co żałując ginącego \\ Zgubą śmierci świata tego, \\ Dałeś zdrowie zchorzałemu, \\ Lekarstwo przewinionemu. \\ 3. Gdy świat skłaniał ku wieczoru, \\ Oblubieńczego pozoru \\ Wyszedłeś, Panie, z łożnicy \\ Żywota Matki-Dziewicy. \\ 4. Twojéj władzy, Twéj możności \\ Klęka kolano wszech włości; \\ Niebo, ziemia czém pełnione, \\ Skinieniu to podrzucone. \\ 5. Ciebie prosimy usilnie, \\ Przyszły Sędzio, prosim pilnie, \\ Broń w czasie od zdradliwego \\ Czarta, nam nieprzyjaznego. \\ 6. Chwała, cześć, moc, wystawienie \\ Ojcu, Synowi rówiennie, \\ Także Duchowi świętemu, \\ Na wieki Bogu jednemu. Amen. \\