====== Quicumque certum quæritis ====== 1. Quicumque certum quæritis ((s.554-555 Antiphonarium Sacri Ordinis Praedicatorum pro diurnis horis 1933))\\ Rebus levamen asperis: \\ Seu culpa mordet anxia, \\ Seu pœna vos premit comes. 2.Jesu, qui, ut agnus innocens, \\ Sese immolandum tradidit, \\ Ad cor reclusum vulnere, \\ Ad mite cor accedite. 3.Auditis ut suavissimis \\ Invitet omnes vocibus: \\ Venite quos gravat labor \\ Premitque pondus criminum: \\ 4.Quid Corde Jesu mitius? \\ Jesum cruci qui affixerant \\ Excusat, et Patrem rogat \\ Ne perdat ultor impios. 5. O Cor, voluptas Cœlitum, \\ Cor, fida spes mortalium, \\ En hisce tracti vocibus, \\ Ad te venimus supplices. 6. Tu nostra terge vulnera \\ Ex te fluente sanguine \\ Tu da novum cor omnibus \\ Qui te gementes invocant.Amen 1. Którzy ulgi szukacie ((tłumacznie: przygotowała Ania Olewniczak na podstawie przekładu Wojciecha Gołaskiego OP)) \\ Pośród trudnych spraw, \\ Wina spać wam nie daje \\ Lub gniecie kary smak. 2. Jezus, który jako Baranek niewinny, \\ Sam siebie oddał w ofierze, \\ Do serca ranami otwartego, \\ Do serca łagodnego przystąpcie. 3. Usłyszcie wszyscy \\ czarowny głos zaproszenia: \\ Przybądźcie obarczeni trudem \\ zgięci zbrodni ciężarem . 4. Cóż łagodniejszego nad Serce Jezusa? \\ Który krzyżującym Go wybacza \\ i prosi Ojca by w zemście \\ nie wygubił bezbożnych. 5. O Serce, rozkoszy niebian, \\ Serce, nadziejo wierna śmiertelnych, \\ Głosami tymi pociągnięci, \\ Do Ciebie pokornie przybywamy. 6. Ty nasze obmyj rany \\ Płynącą z Ciebie Krwią, \\ Daj nowe serce wszystkim, \\ którzy z jękiem Cię wzywają.Amen.